quinta-feira, 6 de setembro de 2007

Tradução

Há falta de melhor, hoje ao pequeno almoço decidi, na tentativa de fugir ao pastel de nata que chamava por mim do outro lado do balcão, entreter-me com anúncios pessoais, em particular os das senhoras. Como sou uma mulher madura e vivida, aqui fica um conselho aos senhores interesados, no que às seguintes expressões diz respeito:
  • aventureira - dorme com todos
  • romântica - o mais provável é ser frígida
  • mente aberta - cheira-me a desespero
  • voluptuosa - gorda
  • reservada - não há cá bobós e anal está fora de hipótese
  • atlética - não tem mamas
  • viúva - assassina
  • na casa dos 40 - 49, faz 50 para o mês que vem
  • sorriso contagioso - fuma erva
  • boa ouvinte - autista
  • bonita - metirosa compulsiva
  • emocionalmente segura - xanax
  • formação superior - comeu tudo o que era caloiro
  • profissional - puta
Depois não me venham dizer que eu não avisei... a tia é amiga... em breve, a versão masculina da coisa!

4 comentários:

  1. Obrigada por mais esta lição plena de sabedoria... falta uma, se puder acrescentar...

    *mulher só - completamente ressabiada e desesperada!!!

    *procura cavalheiro - se não for cavalheiro não faz mal, pra quem é bacalhau basta!!!

    Beijocas!!!

    ResponderEliminar
  2. Só a tia para nos mostrar o "outro lado" das coisas...
    Fantástico***

    ResponderEliminar
  3. Oh, tia, mas que grande lição!
    Beijão

    ResponderEliminar
  4. Lol

    Adorei a tua interpretação!

    Beijinho hindyado

    ResponderEliminar