Aquele que nunca cantou qualquer coisa, convicto da letra e que, muito tempo depois, vem a descobrir que afinal não era bem assim, que atire a primeira pedra!
Este post é dedicado a todos aqueles que insistem em cantar em inglês (ou coisa parecida) mas... à sua maneira...
Madonna – "Like a Virgin"
Letra original:
Like a virgin touched for the very first time.
Mas há deles que cantam assim:
Like a virgin touched for the thirty-first time.
Pearl Jam - "Black"
Letra original:
I take a walk outside, I'm surrounded by some kids at play
Com "adaptação":
I take a walk outside, I'm surrounded by monkeys and bears
Non-stop - "Ao limite eu vou"
Letra original do refrão:
Ao limite eu vou
Ao limite eu vou
Com uns copos a mais:
All you need eu vou
All you need eu vou
Beck - Looser:
Letra priginal do refrão:
Soy un perdedor, I'm a loser baby...
Se é para cantar em inglês, sai isto:
So don't open the door, I'm a loser baby...
E depois há aqueles que nesta arte de inventar são uns senhores... como o meu amigo Bubacar
3 disseram à tia:
MT MEDOOOOOOOOOOOO desse gajo!
letars originais sim srª
lol ester mister é o máximo.
Tb já o tinha postado no meu antigo blog lol
Beijocas tia
Melhor que isso, só mesmo os Men At Work com a música "Down Under".
Logo no início eles dizem:
"Travelling in a fried out kombi."
Mas parece:
"Cavalinho na feira a comer"
Vê lá se não é verdade!! ;)
Bjs
Enviar um comentário