Marcou-me... profundamente... Especialmente a visão... acho que fiquei vesga... Moral da história: se não sabes chinês, não queiras ler chinesices!!LOL
Gostei especialmente da parte em que o gajo diz: "Um Homem sem barriga é como uma mulher sem corn... desculpem, um jardim sem flores" (isto em chinês, claro!)
Que provérbio lixado! Nem costumo ser de compreensão lenta mas, com este, está custoso de chegar lá... Será já o tal de Alzheimer a querer meter-se comigo?
Bonito provérbio... Concordo (acho eu)!!
ResponderEliminarPois, muito profundo... tão profundo como o sol que anda de mal com a malta...
ResponderEliminarMuito interessante... o ceu é azul, a agua é molhada e a terra é redonda...e esse proverbio é interessante. :)))
ResponderEliminarBeijocas titia
S
Marcou-me... profundamente...
ResponderEliminarEspecialmente a visão... acho que fiquei vesga...
Moral da história: se não sabes chinês, não queiras ler chinesices!!LOL
Já tenho no que pensar nos próximos 3 dias...
ResponderEliminarBeijinhos
Não percebi nadica de nada.
ResponderEliminarMas estou vingado porque os gajos da China (?) quando lerem isto vão ficar todos abrasados (isto é: de olhos em ... ;)
Gostei especialmente da parte em que o gajo diz: "Um Homem sem barriga é como uma mulher sem corn... desculpem, um jardim sem flores" (isto em chinês, claro!)
ResponderEliminarBem sendo que sou tradutora é o meu dever traduzir, volto já co a resposta....
ResponderEliminarLLLLLLLLOOOOOOOOLLLLLLLLL
ResponderEliminarÉ muito bonito!
Mas entretanto fico à espera da tradução da ME para ver se eu traduzi tudo certinho ;)
nas ferias n se pensa!
ResponderEliminarPassarei toda a próxima semana em introspecção a meditar sobre este ditado.... HUMMMM.
ResponderEliminarBom fim de semana.
Tia cremilde,
ResponderEliminarDeve ser um belo proverbio ...!?
Em todo o caso ...
Os votos de um BOM FDS!
Bjks da Matilde
Grande verdade !!!
ResponderEliminarSe todos seguissem á regra tinhamos um mundo melhor.
Bom fim de semana Titia.
Bjs
Isto para mim é mesmo chinês! :-)
ResponderEliminarQue provérbio lixado!
ResponderEliminarNem costumo ser de compreensão lenta mas, com este, está custoso de chegar lá...
Será já o tal de Alzheimer a querer meter-se comigo?
Tanto hiéroglifo para dizer: Olá, boas.Malditos chinocas
ResponderEliminarE então não é que os chinocas têm razão?! Malditos chinocas pah!
ResponderEliminar泉州
ResponderEliminarahahahaha...boa Tia!
ResponderEliminarE A tradução tia? Esqueceu?
ResponderEliminarlol
Tenho um dicionário, para se traduzir isto lá no meu espaço :))
ResponderEliminarbjs***